翻訳テクニック集 目次

単位を導くin

形式を表すinの中でも技術翻訳の場合に絶対に押さえておきたいのが、単位を導くinです。

The third field displays the file size in bytes.

第3フィールドにはファイルのサイズがバイト単位で表示される。

specify the heart beat interval in seconds

ハート ビート間隔を秒単位で指定する

いずれも測定の単位を表します。上記の英文を

……ファイルのサイズがバイトで表示される。

ハート ビート間隔を秒で指定する

と翻訳しても誤訳とはいえませんが、舌足らずな印象を受けます。「単位」と書き添えると訳文が引き締まります。

inに続く単位の表記

前置詞inの後に単位を続ける場合の単位の表記について補足します。技術翻訳では数量の表現が頻出するので、単位の書き方は重要です。

前記の例 The third field displays the file size in bytes.
specify the heart beat interval in seconds
のように、inの後に単位をフルスペルで書く場合は複数形を使用します。単位記号を使用する場合は複数形にしません。

the distance in km

翻訳テクニック集 目次

翻訳講座のご案内

翻訳のお問い合わせはこちら