翻訳テクニック集 目次

単数形と複数形

英語では単数と複数を区別します。

3 dogs

a tiger

3 kilometers

1 gram

dogやtigerはこれ以上分割できませんが、kilometerやgramの場合は数値に端数が付くこともあります。数値が小数の場合は単数形にすべきでしょうか、複数形にすべきでしょうか。

値が1を超える場合は複数形です。

1.3 seconds

値が0を超え1未満の場合は単数形とする立場があります。

0.3 second

一方で、1以外の値は、値が小数の場合も含めて複数形とする立場もあります。

おそらく、小数は人間の直感と整合しにくいのでしょう。単数形・複数形が人間の直感 (感覚的に頭に浮かぶイメージ) から生まれたものであるのに対し、小数は理屈によって導き出されたものです。単数として扱うか複数として扱うか意見が分かれるのも無理はありません。

実際に英文を書くとき、スタイルガイドが配布されていればそのガイドに従います。スタイルが決められていない場合は、以下の方針で書くと無難です。

  • 0の場合は複数形。
  • 0を超え1以下の場合は単数形。
  • 1を超える場合は複数形。
翻訳テクニック集 目次

翻訳講座のご案内

翻訳のお問い合わせはこちら